Književnost u prevodu – kao mostovi saradnje

30. oktobar 2019
U okviru manifestacije 18. Dani hrvatske knjige održan je okrugli sto na temu Književnost u prevodu – kao mostovi saradnje o problematici uzajamnog prevođenja manjinskih književnosti.

U okviru manifestacije 18. Dani hrvatske knjige (Dani Balinta Vujkova), koja je održana u Subotici od 23. do 27. oktobra, u završnom delu petodnevnog programa održan je okrugli sto na temu Književnost u prevodu – kao mostovi saradnje.

Na okruglom stolu o problematici uzajamnog prevođenja manjinskih književnosti govorili su: Emese Rajsli Baranyi, kao predstavnica mađarske manjine, Ileana Ursu u ime rumunske zajednice, Zdenka Valent-Belić iz slovačke manjine, Helena Papuga iz rusinske zajednice i Katarina Čeliković, predstavnica hrvatske nacionalne manjine. U ime Pokrajinskog sekretarijata za kulturu, informisanje i veze sa verskim zajednicama govorio je Milan Micić. Okrugli sto je moderirao Tomislav Žigmanov.

Učesnici okruglog stola su primetili da je uzajamno vrlo malo znamo o književnosti i stvaralaštvu ostalih manjina, pogotovo o savremenim trendovima i o mlađim autorima, uzajamno prevođenje i objavljivanje je pre sporadično i slučajno a ne sistematično. Na okruglom stolu je naglašena potreba bližeg uzajamnog informisanja, obaveštavanja i inicirana je saradnja svih manjinskih zavoda za kulturu, čiji suosnivač je Pokrajinska vlada. Mogli su se čuti vrlo konkretni predlozi koje bi trebalo formalizovati pri prvom susretu rukovodstava zavoda za kulturu, kao i svih drugih relevantnih subjekata, kao što su izdavači, prevodioci i urednici časopisa.

Tekst: Zdenka Valent Belić

Komentari

Post new comment

Sadrzaj ovog polja je privatan i nece biti javno objavljen.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Projekt pod názvom Slovenská ľudová ornamentika v architektúre bol realizovaný v dňoch 20. až 22. novembra 2020 v Kysáči, v bývalom Ferkovom dome, ktorý je dnes pod ochranou štátu.
V ÚKVS sa vo štvrtok 18. novembra 2020 uskutočnilo vyhodnotenie X. ročníka fotografického súbehu.
U Zavodu za kulturu vojvođanskih Slovaka je u četvrtak 12. novembra otvorena nesvakidašnja izložba naivne umetnosti.
V Starej Pazove bola 2. novembra otvorená výstava prác výtvarných umelcov Slovákov žijúcich v Srbsku.
U četvrtak 29. oktobra 2020. godine u Zavodu za kulturu vojvođanskih Slovaka održana je XVI muzikološka konferencija Slovačka muzika u Vojvodini.
V Ústave pre kultúru vojv. Slovákov sa v pondelok 02. novembra 2020 uskutočnila prezentácia novej knižnej publikácie Pavel Chrťan – Master Chef Carving.
Tradičný edukačný seminár na podporu vokálneho umenia a populárneho hudobného žánru sa uskutočnil 23. 10. 2020 v priestoroch Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov.
V sobotu 24. októbra 2020 sa vo foyeri Slovenského vojvodinského divadla v Báčskom Petrovci uskutočnilo stretnutie popredných slovenských a srbských básnikov.
V rodnom dome národného hrdinu Janka Čmelíka v Starej Pazove je otvorená etnologická výstava pod názvom 250 rokov príchodu Slovákov do Starej Pazovy.
Do galérie portrétov Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov pribudol ďalší obraz - portrét Miry Brtkovej.