Stvaralaštvo ali i zajedičko druženje citarista i zanatlija

28. jul 2010
Mesto održavanja ovogodišnjeg kampa citarista Čabjanske organizacije Slovaka je bio Sarvaš, gde je ujedno realizovan i zanatlijski kamp kao rezultat projekta Slovaka iz Mađarske, Rumunije i Srbije.

V Sarvaši teda okrem slovenských detí z rôznych osád békešského regiónu boli aj slovenské deti z rumunského Nadlaku a vojvodinského Aradáča.

- Do tradičného citarového tábora ČOS aj tohto roku prišli početní záujemcovia, predovšetkým z radov detí a mládeže, ale aj niekoľkí príslušníci staršej generácie, - informovala nás vedúca citarového tábora, učiteľka spevu, spolupracovníčka Domu slovenskej kultúry (DSK) v Békešskej Čabe Ildika Očovská. - Prišli z Békešskej župy, a síce z Čabačudu, Čabasabadi, Čorváša, Gerendáša, Eleku, Irminčoku, Kétšoproňu, Poľného Berinčoka, Sarvaša a Telekgerendáša. V rôznych skupinách, ktoré boli vytvorené podľa stupňa znalosti hry na citare, sa účastníkom venovali takí odborníci, ako učiteľ hudby Ferenc Borsi, vedúci citarových kapiel v regióne Kálmán Juhász, Ján Galát, Emeše Hrušková Hajdúová, ale aj predstaviteľky mladšej generácie Kata Bernáthová a Renáta Stvoreczová, - dodala I. Očovská.

O odbornej náplni práce hudobníkov vedúca tábora uviedla, že tohto roku bolo ich zámerom predovšetkým naštudovanie hudobného sprievodu takých populárnych slovenských choreografií, ktoré má v repertoári veľká časť okolitých tanečných skupín. Niektoré z nich už väčšina účastníkov ovláda, ako napríklad Békešské tance. Počas týždňového pobytu v Sarvaši sa však venovali aj hudobnému sprievodu Maglódskych a Novohradských tancov, ako aj Tirpáckym, ktoré sú z odborného hľadiska najťažšie. Tohto roku mali v tábore aj harmonikára z Kétšoproňu, pána Pavla Križána, ktorý úspešne prezentoval hudobnú kultúru Slovákov v Maďarsku na medzinárodnej súťaži v interpretácii slovenských ľudových piesní a hudby s názvom Cez Nadlak je... Do spoločnej hudby účastníkov sa zapojila vedúca tábora hrou na husle.

Remeselnícky tábor sa po dvoch rokoch, keď bol usporiadaný vo Vojvodine, resp. v Rumunsku, opäť vrátil do Maďarska. Je to spoločná aktivita Slovákov z troch štátov. Pred troma rokmi sa konal v Békešskej Čabe v podobnej forme, a síce spolu s citaristami. Tohto roku sa ho zúčastnili okrem detí z Aradáča a Nadlaku aj ich rovesníci z Veľkého Bánhedešu. Šikovné ruky detí počas tvorivých dní v Sarvaši usmerňovali pedagogičky a znalkyne tradičnej ľudovej kultúry Erika Šindelová, Oľga Fodorová, Júlia Lázárová, Mária Sláviková Nyáriová a Anna Tóthová. Každý deň bol venovaný inému materiálu, resp. technike, takto sa zoznámili napr. s prípravou medovníkov, kraslíc, predmetov zo slamy, ale mohli si vyskúšať aj tkanie, alebo navliekanie korálikov.

Organizátori a dospelí pomocníci na čele s riaditeľkou DSK Annou Ištvánovou pripravili pre účastníkov popri práci aj rôzne zábavné programy a možnosti rekreácie. Citaristi sa po skúškach tiež mohli venovať osvojovaniu si rôznych techník tradičnej ľudovej kultúry, v čom im pomáhala Alžbeta Liptáková. Po večeroch sa milovníci slovenského folklóru venovali spoločnému nácviku piesní, ale mali napríklad aj futbalové zápasy. Tohto roku sa zdali byť najšikovnejšími chlapci z Aradáča. Na súťaži Kto čo vie? sa veľkej obľube tešili slovenské piesne a básne, pričom hlavnú cenu získali citaristi, ktorí sa tento krát prezentovali slovenskými ľudovými tancami. Účastníci sa pritom zoznámili aj s pamätihodnosťami hostiteľského mesta Sarvaša, boli na výlete loďou po Kereši a zaplávali si na miestnom kúpalisku. Vyvrcholením pobytu v Sarvaši bola výstava diel, vyhotovených v tábore, ako aj galaprogram citaristov.

csl

Komentari

Post new comment

Sadrzaj ovog polja je privatan i nece biti javno objavljen.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Objavljen je novi naslov u ediciji „Bibliografije“ Zavoda za kulturu vojvođanskih Slovaka.
Dňa 15. júla 2020 sa v Jánošíku, na detskom ihrisku kostolnej záhrady, uskutočnil 3. detský letný tábor.
V Krajskom múzeu v Rume, v utorok 7. júla 2020 otvorili spoločnú výstavu profesora Jovana I. Rakidžića a jeho troch bývalých študentov z Akadémie umení v Novom Sade.
Ústav pre kultúru vojvodinských Slovákov vypisuje 10. ročník fotokonkurzu, ktorého témou sú staré fotografie znázorňujúce hudobný život vojvodinských Slovákov.
Iz štampe je izašao prvi dvobroj u 2020. sa dosta interesantnih tekstova od autora koji do sada nisu objavljivani u našem časopisu i sa kojima se naša čitalačka javnost prvi put susreće.
Dňa 31. marca 2020 vo veku nedožitých 59. rokov zomrela Anna Bagľašová, naša kultúrna dejateľka z Aradáča.
Po dlhej a ťažkej chorobe zomrel náš popredný rozhlasový a televízny hlásateľ a novinár Ján Struhár (10. januára 1934 – 27. marec2020).
V Novom Sade sa od 3. do 9. marca 2020 uskutočnil tradičný Medzinárodný knižný veľtrh.
V galérii Miry Brtkovej v Starej Pazove sa 2. februára uskutočnila vernisáž samostatnej výstavy Aleny Klátikovej.
Zavod za kulturu vojvođanskih Slovaka će i ove godine predstaviti svoja najnovija knjižna izdanja na Međunarodnom sajmu knjiga u Novom Sadu.