Svetový deň prekladateľov venovaný slovenskej literatúre

2. októbra 2017
V piatok 29. septembra 2017 pri príležitosti Svetového dňa prekladateľov v Knižnici Radoja Domanovića v meste Velika Plana usporiadali večierok venovaný súčasnej slovenskej próze.

V mene hostiteľa sa prítomným prihovorila riaditeľka knižnice Aleksandra Perić.

Na večierku, na ktorom bola zmapovaná vydavateľská produkcia srbských prekladov slovenskej literatúry, hovorili Prof. dr. Michal Harpáň a Zdenka Valentová-Belićová. V súčasnosti knižne umelecké preklady slovenskej literatúry vydávajú viaceré vydavateľstvá, medzi ktorými sú: Agora, Arhipelag, Prometej, Sezam book, Službeni glasnik, združenia spisovateľov a menšie vydavateľstvá. Slovenská literatúra po srbsky vychádza aj časopisecky a na internetových portáloch. O záujme o slovenskú literatúru svedčí aj údaj, že na Korzo portále - Portále pre urbannú kultúru október vyhlásili mesiacom slovenskej literatúry, takže sa čitatelia od 6. októbra každý piatok v rámci rubriky Vikend priča zoznámia s jedným novým slovenským spisovateľom.

Dôraz literárneho večierka bol na Antológii slovenskej krátkej prózy druhej polovice 20. storočia, ktorú zostavil a preložil Michal Harpáň. Antológia vyšla v úspešnej edícii Pohľad ponad všetko (Pogled preko svega) v Agore, v ktorej doteraz vyšli podobné výbery amerických, austrálskych, argentínskych a srbských poviedok. Prvýkrát sa v rámci edície pozornosť upriamuje na veľké diela „malej“ literatúry, prvýkrát stredoeurópskej literatúre. Napokon táto kniha je zvláštna aj z tohto dôvodu, že ako jediná v edícii bude mať dve časti.

Oximorón v názve veľmi výstižne naznačuje základné intencie, ktorými sa zostavovateľ vo svojom výbere pohyboval a označuje typológiu a poetiku zaradených poviedok. Tematicko–motivické a štylisticko-formálne, ale aj poetologicky tento výber je vyrovnaný a ucelený. Aj keď v ňom zaznieva množstvo rôznofarebných mozaikových hlasov, väčšina je poznačená značnou dávkou čierneho humoru, ktorý obracia ľudské životy naruby a vyvoláva úsmev - ale spravidla trpký. To sú poviedky o úprimnom a životachtivom šťastí na tomto svete, ktoré nám vždy uniká, o spoločenských hrách a hračkách medzi partnermi, o ohrozených cestičkách života a ľuďoch stále skľúčených clivotou a úzkosťou, ale pevne veriacich, že majú právo na kúsok svojho čierneho šťastia. To sú poviedky a novely s fantastickými príbehmi a bohatou metaforickou a výrazovou výzbrojou.

Komentáre

Post new comment

Obsah tohto políčka je súkromný a nebude dostupný verejnosti.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
19. festival slovenskej populárnej hudby pre deti Letí pieseň, letí bude prebiehať v sobotu 16. decembra 2017 v Dome kultúry 3. októbra v Kovačici.
Vyhodnotenie 7. kola literárnej súťaže Čo dokáže pekné slovo v organizácii Literárno-vydavateľskej komisie Výboru pre kultúru NRSNM, laureátom prinieslo skvelé odmeny.
Od 7. do 10. decembra 2017 v Starej Pazove prebiehal 24. Memoriál Juraja Ondríka a priniesol dve divadelné predstavenia a dva koncerty.
V Slovenskom národnom múzeu v Bratislave otvorili výstavu Za horami, za dolami - Tri storočia Slovákov vo Vojvodine.
Posledná tohtoročná výstava v galérii Strediska pre kultúru v Starej Pazove bola venovaná staropazovským akademickým výtvarným umelcom.
V Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov sa v piatok 1. decembra 2017 konal literárny večierok so spisovateľom Zlatkom Benkom z Lalite.
13. muzikologická konferencia prebiehala v sobotu 25. novembra 2017 v Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov.
V kovačickej škole predstavili najnovšiu knihu Slovenského vydavateľského centra Otec rytier, mama dračica z pera Márie Kotvášovej-Jonášovej.
Tohtoročný 18. Festival mladých spevákov slovenských ľudových piesní Rozospievaný Sriem odznel v nedeľu 19. novembra 2017 v staropazovskej divadelnej sále.
V Ústave pre kultúru vojvodinských Slovákov usporiadali I. Edukačný seminár na podporu rozvoja vokálneho umenia vojvodinskej mládeže v žánri populárnej hudby.