Kroky rokov Jaroslava Litavského – Didiho

20. júla 2018
V Starej Pazove sa vo štvrtok 19. júla 2018 konala promócia zbierky básní Kroky rokov autora Jaroslava Litavského – Didiho.

Zbierku poézie Kroky rokov autora Jaroslava Litavského – DIDIHO vydalo Slovenské vydavateľské centrum v Báčskom Petrovci s finančným príspevkom Výboru pre kultúru Národnostnej rady slovenskej národnostnej menšiny a Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov. 

Kniha vyšla mimo edície v roku 2018 v náklade 300 kusov a jej redaktorom je Martin Prebudila. Ilustrovaná je umeleckými fotografiami Miša Smišeka a zalomil ju Alen Nechvátal. Program pri príležitosti promovania zbierky moderoval Martin Prebudila, ktorý prítomným predstavil všestranné pole pôsobnosti divadelníka, básnika, redaktora časopisu Aurora a milovníka kultúry vojvodinských Slovákov Jaroslava Litavského – Didiho. „Keby som sa chcel iba jednou vetou zmieniť o tejto zbierke a samotnom autorovi, povedal by som iba toľko, že Jaroslav Litavský je typický poeta natus - rodený básnik. Teda básnik narodený s talentom, ktorý netreba zvlášť cibriť, brúsiť, bystriť. Bolo treba len, aby dozrelo básnické a básnikovo slovo.“- povedal M. Prebudila. 

Takmer po celý život sa autor venoval novinárčeniu a peknému písanému slovu. Verše v zbierke Kroky rokov boli napísané ešte v roku 2011. Vladimír Valentík, riaditeľ Slovenského vydavateľského centra v Báčskom Petrovci podotkol, že toto je piata zbierka básní, ktorá vyšla našim autorom v tomto roku, s ohľadom na to, že sa žiaľ, čoraz menej píše a tvorí. 

Táto knižka, ako artefakt aj so svojím obsahom, aj so svojím výzorom má svoju dušu. Teda nie je to iba graficko-technické balenie výplodou duše a imaginácie Jara Litavského, ale sa tu v hodnej miere pričinili aj Mišo Smišek, ktorého fotky veľmi dobre korešpodnujú so samotnými veršami v zbierke. Verše sú dynamické, majú krátky verš – jedno slovo, jeden verš, a to dáva poézii svojráznu dynamiku. Keď ide o celkový odkaz, ktorý poézia nesie, ide tu o akési stretnutie so záhadou života, o metafyzickú črtku, ktorú musí mať každá básnická výpoveď.“ - povedal V. Valentík vo svojom príhovore. 

Prítomných na večierku privítal Vladimír Kerkez, riaditeľ Strediska pre kultúru Stará Pazova a o vynikajúcej spolupráci s Jaroslavom Litavským sa, predovšetkým z hereckého aspektu, zmienil aj Alexander Bako. Verše zo zbierky predniesli Anna a Annamária Simonovićové a Aneta Lomenová. 

Aneta Lomenová

Komentáre

Post new comment

Obsah tohto políčka je súkromný a nebude dostupný verejnosti.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
V sobotu 20. marca v miestnostiach padinského Domu kultúry bolo premierne zahrané divadelné predstavenie Ženba, Nikolaja Vasilieviča Gogoľa, ktorým sa označil začiatok divadelnej sezóny.
V Nadlaku, kultúrnom stredisku rumunských Slovákov, sa 19. a 20. marca 2010 uskutočnili dve podujatia, ktoré svojím významom presiahli miestny rámec.
Miestna organizácia Demokratického zväzu Slovákov a Čechov v Rumunsku (DZSČR) po vlaňajšom úspechu druhýkrát usporiadala v polovici marca v Nadlaku Medzinárodnú výstavu kraslíc a jarných ozdôb.
V Slovenskom inštitúte v Budapešti sa 18. marca konala vernisáž výstavy s názvom Oheň a dym.
Hneď tri mestá sa môžu tento rok pýšiť titulom Európske hlavné mesto kultúry. Ide o turecký Istanbul, nemecký Essen a maďarský Pécs.
Békešská Čaba a Trenčín úzko spolupracujú v rôznych oblastiach kultúrneho a spoločenského života a v rámci tej spolupráce sa navzájom inšpirujú aj študenti a profesori dvoch stredných umeleckých škôl.
O kultúrno-spoločenskom časopise, presnejšie štvrťročníku Naše snahy Plus, ktorý vychádza v rumunskom Nadlaku informujú slovenské Ľudové noviny v Maďarsku.
V pondelok 15. marca 2010 v miestnostiach Ústavu pre kultúru vojvodinských Slovákov sa uskutočnil literárny večierok pod názvom Zima s knihou.
V nedeľu 14. marca 2010 sa v rumunskom Nadlaku stretli partnerské organizácie podujatia Na jarmoku, ktoré bude v roku 2010 prebiehať v Rumunsku.
Ubehlo už 10 rokov od dňa, keď sa na obrazovkách TV Pančevo premietalo prvé vysielanie Dobrý deň po slovensky a po maďarsky. Dve redakcie si na tieto začiatky spomenuli 11. marca 2010.